Comment visiter un pays où peu de gens parlent anglais ?

Bien qu’environ un milliard de personnes parlent l’anglais comme langue principale ou secondaire, avec une population mondiale de plus de 7,5 milliards d’habitants, il est fort possible que vous ne rencontriez pas beaucoup d’anglophones lorsque vous visitez un pays étranger.
Par exemple, en Chine, au Brésil et en Russie, moins de 10 % de la population parle anglais. Cela peut être une expérience de voyage intimidante. Si vous souhaitez vous plonger dans un voyage international, vous devrez faire plus de planification à l’avance que pour des vacances « typiques ». Voir des endroits étonnants et découvrir les différentes cultures qui existent dans des destinations complètement différentes de votre pays d’origine, tout cela en vaut la peine !

Apprenez quelques phrases de base – et n’ayez pas peur de les utiliser.

Un peu d’apprentissage peut vous faire faire un long chemin. Des phrases telles que : « Bonjour », « Oui », « Non », « Excusez-moi », « Je voudrais… », « Où est… ? » et « Pouvez-vous m’aider ? » peuvent vous aider à trouver votre hôtel, à commander votre dîner et à vous faufiler dans un espace bondé.
Des applications linguistiques comme Duolingo et des cours en ligne gratuits comme Coursera peuvent vous aider à construire une base de connaissances linguistiques de base. Vous pouvez également travailler avec un tuteur – en ligne ou en personne – pour développer votre prononciation. Cela est particulièrement utile si votre voyage est plus long, et l’apprentissage d’une nouvelle langue en soi peut être amusant.

Si vous ne pouvez pas vous engager à suivre un cours, regardez plutôt des vidéos sur YouTube avec des locuteurs natifs. Ces vidéos passent généralement en revue les connaissances linguistiques nécessaires en quelques minutes seulement. En outre, selon la langue que vous souhaitez apprendre, vous pourrez peut-être regarder des émissions sous-titrées.

L’utilisation d’une nouvelle langue peut être gênante, mais n’ayez pas peur de mettre vos études à l’épreuve. En essayant de dire quelque chose dans votre nouvelle langue à une personne sympathique du pays, vous montrerez que vous essayez, au lieu de vous sentir frustré parce qu’elle ne comprend pas votre langue.

CONSEIL : Au lieu d’apprendre « Toilettes », apprenez plutôt « Toilettes ». Les toilettes sont plus reconnues que les toilettes.

En cas de doute, dessinez ou jouez la comédie

Si les mots ne fonctionnent pas, essayez de jouer ou de dessiner ce que vous essayez de communiquer. Cela peut sembler un peu idiot, mais ça marche. Par exemple, si vous essayez de trouver un point de repère, comme la tour Eiffel, essayez de le dessiner sur un carnet, ou si vous cherchez un bar, faites un mime en buvant une boisson. Tant que vous êtes prêt à faire preuve d’un peu de créativité, cela devrait vous aider à trouver où vous allez.

Avant de faire votre mime, faites quelques recherches sur le langage corporel et les signes des mains dans le pays que vous visitez. Dans certaines régions, comme les Balkans, hocher la tête signifie non et la secouer signifie oui. Et, en Grèce, le pouce levé est aussi grossier que le majeur aux États-Unis. Cela peut entraîner une confusion inutile et des interactions offensantes non voulues, alors assurez-vous de faire vos recherches.

CONSEIL : Si vous cherchez à faire des folies avec votre carnet de voyage et votre stylo, en notant votre première impression sur les sites que vous rencontrez, ce blog contient une foule de suggestions.

Trouvez une application de traduction

L’une des applications de traduction les plus populaires est Google Translate, et ce n’est pas pour rien. Cette application peut convertir des textes écrits sur des menus, des panneaux et n’importe où ailleurs. Elle fonctionne également hors ligne, vous n’avez donc pas à vous soucier de trouver un accès Wi-Fi gratuit pour lire un panneau d’avertissement.

Google Translate fonctionne même pour les conversations orales – il existe une option de conversion de texte en parole qui traduit ce que dit une personne en temps réel. Si vous voyagez dans un pays comme la Corée du Sud, qui utilise un langage à base de caractères, il existe une option permettant de dessiner les caractères et d’obtenir une traduction dans l’application. Cela peut s’avérer très pratique.

Une autre option vous intéresse ? Une recherche rapide dans la boutique Google Play montre Microsoft Translator, iTranslate et des milliers d’autres options, alors choisissez votre préférée et vous pourrez partir.

CONSEIL : L’utilisation d’une application de traduction est plus efficace pour un texte écrit que pour une conversation en direct. Il peut être un peu gênant d’enfoncer un téléphone dans le visage de quelqu’un qui essaie de prendre votre commande de boisson.

Lorsque vous êtes en déplacement, ayez un plan pour vous rendre du point A au point B.

Dès votre arrivée à destination, assurez-vous de savoir comment vous transporter d’un endroit à l’autre. Lorsque vous serez à l’aéroport, encore étourdi par le changement d’heure, cela vous permettra d’éviter les étrangers entreprenants qui pourraient vous faire payer un tarif beaucoup plus élevé pour vous emmener à votre destination prévue.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.

Related Post

fr_FRFrench